Необычайно прекрасное путешествие (III фестиваль "У Госці да Лепельскага Цмока" в Лепеле)


Для меня фестиваль "У Госці да Лепельскага Цмока" (кратко его называют "Лепельскі Цмок") стал образцом бережного, уважительного отношения белорусов к собственной культуре, к древним обычаям, традициям, мифологии.

Согласно преданиям, белорусские цмоки (змеи) были добрыми, жили с людьми в мире и согласии. А Владимир Семенович Короткевич писал, что в Лепельском озере обитал цмок, который уравновешивал воды земные и небесные, тем самым оберегая землю от стихийных бедствий... А еще цмок является символом идеального белоруса - спокойного, рассудительного, сильного, крепкого. В трудные минуты жизни у него вырастают крылья, которые помогают побеждать зло.

Не удивительно, что как раз Лепель (Витебской области) стал первым в Беларуси городом, где в ноябре 2013 года был установлен памятник цмоку. А в сентябре 2014 года состоялся первый фестиваль белорусской мифологии "У Госці да Лепельскага Цмока" ("В Гости к Лепельскому Змею").

21 августа 2016 года на территории Лепельского городского парка (он находится на берегу озера, и как раз в парке стоит памятник цмоку) прошел уже третий фестиваль. Его организовал местный райисполком при поддержке гражданской компании "Будзьма Беларусамі!"

Музыкальная часть "Лепельского Цмока" была сосредоточена на главной сцене и на танцплощадке. Что касается последней - выступления музыкальных коллективов чередовались там с танцевальными мастер-классами. При этом фестиваль не исчерпывался музыкой и танцами. Городской парк очень большой, и каждый мог найти себе развлечения по душе. Но я расскажу лишь о музыкальной программе.

Открывал фестиваль известный белорусский музыкант и фольклорист Сяржук Долгушев - основатель и лидер нескольких коллективов (группы VŬRAJ, проектов HARMONIC STYLE PROJECT и СЬПЕЎНЫ СХОД), сыгравший на колесной лире. На протяжении фестиваля мы еще увидим его в различных ипостасях и на разных площадках.

Торжественная часть началась с выступлений официальных лиц и представителей иностранных делегаций. Затем на сцену пригласили бабушек, которые специально приехали из Чаусского района Могилевской области. Бабушки поприветствовали фестиваль и спели песню, посвященную Лепельскому цмоку. Затем гости из Индии показали небольшую танцевальную программу, а японцы продемонстрировали самый настоящий самурайский бой...

Музыкальную программу я условно разделю на две части. И в каждой есть на что обратить внимание.

Часть первая

На танцплощадке Сяржук Долгушев устроил очередной СЬПЕЎНЫ СХОД (ПЕВЧЕСКОЕ СОБРАНИЕ). Все желающие - и стар, и млад - вместе с ним разучивали и исполняли белорусские народные песни. К слову, незадолго до фестиваля Долгушев вернулся из фольклорной экспедиции по Лепельскому району, откуда привез много материала. И сейчас можно было услышать от него песни как полесские (записанные на Брестчине), так и лепельские.

На главной же сцене молодые таланты демонстрировали свое мастерство. Впрочем, талантом блеснули далеко не все. Ко многим было бы правильнее употребить словосочетание "художественная самодеятельность". Но некоторых мне бы хотелось отметить.

Порадовала минчанка Вера Соломоник, известная по детскому фольклорному ансамблю РАДА/FOLKРАДА. К 13 годам ею накоплен опыт сотрудничества со взрослыми музыкантами. Вера - дипломант и лауреат многочисленных региональных, национальных и международных фестивалей и конкурсов. Свое короткое выступление она открыла весновым хороводом под названием "Песенька Мая Харошая" ("Песенка Моя Хорошая"). Затем пригласила на сцену свою маму Ирэну Котвицкую (экс-NEW IMAGE ORKIESTRA, JAKDZEN, ETHNO-NHS, AKANA-NHS, ныне AKANA, KAZALPIN, ETHNO FANTASIA, AGATA). Необрядовые песни "Чырвоная Вішня" ("Красная Вишня") и "Даліна Шырокая" ("Долина Широкая") были спеты дуэтом а капелла. Приятным сюрпризом для лепельчан и приезжих стали белорусские народные песни "Вясна" ("Весна") и свадебная "Іскарка" ("Искорка") с электронными аранжировками, выполненными Ирэной Котвицкой.

Патриция Гарэза (псевдоним переводится на русский как "непоседа", "озорница", "проказница", "шалунья") лучше смотрелась бы во второй части музыкальной программы. Ибо по уровню профессионализма и подхода к исполняемому материалу приближается к зрелым музыкантам. Патрицию сопровождали виолончельное ONE STEP TRIO и барабанщик THE UNB Дмитрий Алейников. К сожалению, по причине болезни отсутствовал дударь. Но и с таким составом Гарэза могла бы заткнуть за пояс многих и многих коллег, годящихся ей в отцы. Правда, образ не соответствовал избранному псевдониму: Патриция была по-хорошему очень-очень серьезной.

Ее материал тяготеет к балладам. В основу композиций кладутся белорусские народные мелодии, которые творчески переосмысливаются и аранжируются всеми участниками этно-проекта. Не случайно Патриция остановила свой выбор именно на виолончелях. Практически в каждой стране у этого смычкового инструмента были свои предшественники: так, у восточных славян имели распространение басоли (или басетли), которые своим внешним видом и тембром звучания близки виолончели.

Цельно и органично прозвучали "Зялёны Дубочак" ("Зеленый Дубочек"), она же "Рэкрутская", "Хмарка" ("Тучка" или "Облачко") и "Вуліца Шырокая" ("Улица Широкая"). Но особенно хотелось бы выделить балладу-диптих "Сага Пра Каханне" ("Сага О Любви"), в основу которой положены две белорусские народные песни - "Павей, Буяны Вецер" ("Повей, Буйный Ветер") и "Ой, Пайду Я Ў Цёмны Лес" ("Пойду Я В Темный Лес"). Мне так и хочется употребить не существующий термин "симфо-этно". Местами Патриция балансирует на грани аутентичного народного и академического вокала, что продиктовано драматургией баллады. Мне кажется, именно в этом направлении ей следует развиваться.

Понравился и вокальный ансамбль РЕГИОН ЛАТГАЛИЯ из Граславы (Латвия). Акапелльное исполнение латышских и латгальских народных песен, иногда в джазовой манере, выше всех похвал. А вот эстрадный репертуар под минусовку показался как минимум скучным.

Еще один юный гость из Латвии, Артемий Казачук, пел, аккомпанируя себе на аккордеоне. Он выходил на сцену дважды. Попурри из русских народных и советских эстрадных песен заставило что-то шевельнуться в душе. "Коробейники" прозвучали как-то вымученно. А когда Артемий начал петь "Виновата Ли Я", мне нестерпимо захотелось задать его педагогу вопрос: "Каким местом вы думали, выбирая репертуар ученику начальной школы?.."

Также заслуживают внимания Яна Стрельченко с песней NAVI "Не Засынай" ("Не Засыпай") (великолепное эстрадное пение!); Яна Баринова с белорусской народной песней "Плылі Гусанькі"; Екатерина Зайко с белорусской народной песней "Правяду Русалку" ("Проведу Русалку"). Чувствуется, что обе профессионально занимались аутентичным народным пением.

Часть вторая

Многие зрители с нетерпением ждали появления на сцене Алеся Камоцкого. Я тоже. Но, к сожалению, ветеран белорусского бардовского движения по каким-то причинам приехать в Лепель не смог. А жаль! Но, как говорится, еще не вечер. "Лепельскі Цмок" проводится не в последний раз, и мы еще обязательно увидим здесь Алеся.

Фолк, хард и блюз - "три кита", на которых зиждется музыкальная составляющая группы РОСЫ. Тексты пишутся на родном литературном белорусском языке, что очень радует. "Блюз", "Дастала" ("Достало"), "Стой", "Дарогі" ("Дороги"), "Аршанская" ("Оршанская"), "Як Зойдзе Вечар" ("Как Взойдет Вечер"), "З Дурной Галавой" ("С Дурной Головой"), "Так Як Мы" ("Так Как Мы"), "Жарбак", "Сабака" ("Собака"), "Гадэ", "Доўга" ("Долго") и "Чыкага-Стоўбцы" ("Чикаго-Столбцы") были сыграны на одном дыхании и воспринимались мной как единый цикл. Очень бодро, драйвово и зажигательно.

ROKASH подобрали свою программу к фестивалю, имеющему самое непосредственное отношение к мифологии. Многие песни коллектива насыщены образами из белорусских мифов. Например, в песне "Лойма" речь идет о странном мифическом существе, которое является путнику в образе прекрасной девушки.

Полина Дулинец по обыкновению спела а капелла белорусскую народную песню "Ой Ты Ветру!" ("Ой Ты Ветер!"). После чего ROKASH ударили по публике электрическим неофолк-роком, иногда с креном в хард.

В целом выступление носило ретроспективный характер: "Калыбельная Лістапада" ("Колыбельная Ноября") из позапрошлогоднего EP "Пад Знакам Крумкача" ("Под Знаком Ворона"); несколько вещей из альбома 2011 года "Запалі Агонь" ("Зажги Огонь"): "У Тваіх Вачах" ("В Твоих Глазах"), "Сокал". ("Сокол"), "Дзеці Паўночнага Ветру" ("Дети Северного Ветра"), "Ваўкалак" (""Волколак") и "У Лясным Гушчары" ("В Лесной Чаще")... Недавно в группе сменился гитарист: Алеся Акульчика сменил Денис Голев (экс-LIKE A GOSSAMER и RE1IKT). Но на сыгранности это никоим образом не сказалось. Другое дело - не везет ROKASH с аппаратом: всякий раз именно на их выступлениях он почему-то начинает отказывать. Так было и на этот раз, но только в начале выступления. Проблему удалось легко и быстро устранить.

RECHA (ЭХО) - группа, стиль которой ее лидер Андрусь Такинданг (также HAROTNICA) полушутя называет "лирико-питейным". По мне так это белорусский шансон, в который вплетаются и цыганские мелодии, и еврейские мотивы.

На дворе стояла жаркая, солнечная погода. По этому случаю Андрусь предложил всем вместе спеть песенку "Дзянёк" ("Денек"). Название "Няма Дурняў" переводится на русский как просторечное "Нема Дурных". И снова вместе со зрителями Андрусь поет "Дагары Нагамі" ("Кверху Ногами") и "Гражыну". И вдруг громко призывает: "Дайце Танцу!" ("Дайте Танца!"), делится со всеми счастьем из одноименной песни, называет возлюбленную "рыбонькой", приглашает всех желающих на дискотеку в модный клуб... Лирическую песню "Попелом" ("Пеплом") сменяет рок-н-ролльная "На Самым Краі" ("На Самом Краю").

Недавно в группу пришла вокалистка Марина Веренич и все песни пела с Андрусем дуэтом. Поздравляю группу с таким приобретением! Заканчивая выступление, Андрусь поблагодарил публику и пригласил всех желающих подходить к нему и покупать альбом RECHA "Pierajnačyć" ("Переиначить"), вышедший в конце минувшего года...

RE1IKT выступали в Лепеле впервые. А потому и программу подготовили специфическую: она почти целиком состояла из обработок белорусских народных песен. И если стилистику коллектива можно общо определить как хард-арт-фолк-рок, в данном случае фолковая составляющая была главенствующей: "Хадзіла Галота..." ("Ходила Нищета..."), "Чаго Ты, Лося..." ("Что Ты, Лось..."), "Дождж Ідзець" ("Дождь Идет"), "Дробненькі Дожджык" ("Мелкий Дождик"), "Рана На Івана"... Из авторских композиций были сыграны "Люцэрна" из альбома "Лекавыя Травы" ("Лекарственные Травы") и кавер на "Old Man" Нила Янга. Впрочем, эта песня уже давно стала RE1IKT'овой и как кавер не воспринимается. Лепельчане и гости города остались довольны.

Состав VŬRAJ претерпел серьезные изменения; группа выступала без баяниста Алеся Ясинского, который сейчас живет в Праге. Но у Сяржука Долгушева тончайшее чутье на хороших музыкантов. И, мне кажется, нет такой затруднительной ситуации, из которой он не вышел бы победителем.

VŬRAJ строили свое выступление в основном на материале альбома "Rajok". "Даліна", "Поле Чыстае" и "Вэлытай, Пэрэпылко!" ("Вылетай, Перепелка!"), а также заглавная песня из EP "Seść Zahadok" ("Шесть Загадок") звучали в новых аранжировках. Сяржук проанонсировал готовящийся альбом, предложив на суд зрителей белорусские народные песни, записанные в полесском регионе - "Шось У Лісі Гукае" ("Что-то В Лесу Зовет"), "Ой, Гаю!" ("Ой, Лес"), и авторскую композицию "Талака" ("Всем Миром", "Всем Скопом", "Сообща").

Нам с фотографом Еленой Масюк пришлось преждевременно уехать с фестиваля. Поэтому выступление группы НАГУАЛЬ мы пропустили. Но так как на протяжении 10 лет мне довелось много раз бывать на выступлениях этого коллектива - как сольных, так и сборно-соляночных, - мне есть что сказать. Благо, я позаимствовал у Леонида Павлёнка сет-лист выступления, а журналист радио "Сталіца" Марина Савицкая любезно предоставила мне запись своей авторской программы "З месца падзей" ("С места событий"), вышедшей в эфир на следующий день после фестиваля и целиком посвященной "Лепельскому Цмоку" (за что ей огромное человеческое спасибо). Так что более или менее полную картину удалось восстановить.

Лидер НАГУАЛЯ дал Марине Савицкой небольшое интервью, в котором поделился своим планом - записать программу из композиций, в том числе и тех, которые игрались на "Лепельском Цмоке". Что же, давно пора! Напомню: музыкальные критики стилистику НАГУАЛЯ определяют по-разному - "эзотерический шансон", "шаманский рок-н-ролл", "шампанский рок-н-ролл", "психофолк", "этно-панк"... Что до представленной программы - сам Леонид Павлёнок подразделяет композиции на "подвижно-шаманско-белорусские" и "информационно-развлекательные русско-белорусские". Были исполнены давно ставшие хитовыми композиции "До Свидания, Это Я, или Привет Ману Чао", "Катится Табор"), так и малоизвестные ("Контрабас", "Мадэ Ин Румыния", "Кора Дуба", "Равновесие", "Сентябрь", "Белая Полоса")...

Итак, в перечне моих любимых фестивалей, проходящих как в Беларуси, так и за ее пределами, еще одним стало больше. Несмотря на мелкие недочеты, программа фестиваля в целом очень понравилась. Музыка была практически на любой вкус. А кто-то наверняка сделал для себя немало приятных открытий.

"Лепельскі Цмок" - фестиваль национальной культуры. Поэтому на нем преобладал белорусский язык. При этом белорусская культура не замыкается на самое себя, открыта другим культурам и языкам. И на "Лепельском Цмоке" присутствовали другие языки - русский, латышский, латгальский, бенгальский, фонемный...

В заключение выскажу огромную благодарность Сяржуку Долгушеву, Ирэне Котвицкой, Марине Савицкой и Елене Свитиной за организационную и техническую помощь. Путешествие в гости к доброму цмоку оказалось необычайно прекрасным.

До скорой встречи на следующем "Лепельском Цмоке"!

Фото: Елена МАСЮК

Автор: Геннадий Шостак
опубликовано 27 августа 2016, 22:12
Публикуемые материалы принадлежат их авторам.
К этой статье еще нет комментариев | Оставьте свой отзыв

Другие статьи
   
  Rambler's Top100
 
Copyright © 2002-2024, "Наш Неформат"
Основатель
Дизайн © 2003 (HomeЧатник)
Разработка сайта sarov.net
0.75 / 5 / 0.1