(c) Виктор Джалилов, 2025
(p) Балт-Мьюзик, 2026
Часть 1 34 tks./t.t. 60:53
Часть 2 34 tks./t.t. 48:20
Часть 3 32 tks./t.t. 42:53
Виктор Джалилов - уроженец села Кочубеевское Ставропольского края. В 1993 году переехал в Харьков, где год спустя создал группу ОДИНОКИЙ ЛЕТЧИК. В 2000 году перебрался в Питер. Нынче ОДИНОКИЙ ЛЕТЧИК представляет собой one man band: Виктор Джалилов - сам себе режиссер: и композитор, и аранжировщик, и гитарист, и клавишник, и басист, и барабанщик.
Представляемый альбом - бог знает какой по счету. Это даже не альбом, а трилогия на текст поэмы харьковского поэта Вадима Волкова, известного в узком кругу посвященных. Одесское слово "мансы" означает обман, небылицы или пустую болтовню. Поэма изначально не предназначалась для музыкального воплощения. Она состоит из 100 побасенок-восьмистиший и подразделяется на три части; в 8 восьмистишиях каждой из частей присутствует обсценная лексика.
В основу оформления трилогии положена фотография авторства Александра Девяткина, экс-участника группы ПАСХАЛЬНОЕ ШЕСТВИЕ: замерзший бутон розы в первой части в красном цвете, во второй в фиолетовом и в третьем - в зеленом.
Музыкальная стилистика не поддается однозначному определению. Гугл обозначает её - возможно, в шутку - как авторскую песню с элементами heavy metal. Мне ближе другая характеристика - indie electronic, возможно, приблизительная, но наиболее подходящая.
Вадим Волков - практический филолог: он любит слово и, как мне кажется, эта любовь взаимна. Поэтическая составляющая отличается гораздо большей сложностью: от так называемой современной актуальной поэзии Вадим Волков берет полное отсутствие логических связей и знаков препинания, хаотично набросанные образы, смесь низкой и высокой лексики, от абсурдизма - полное отсутствие считываемого рационального смысла, от автоматического письма - спонтанность стихосложения, от сибирской волны (прежде всего, от раннего Егора Летова) - повышенную экспрессивность, депрессивность, анально-фекальный дискурс; а обилие окказионализмов и языковой игры привязывают тексты к экспериментальной литературе.
Можно ли искать в поэме какие-либо смыслы? У каждого свой ответ. Приведу лишь один пример: "моншер насрал в торшер, иван в диван, тарас в матрас, демьян в баян, альберт в мольберт, климент в цемент, аввакум в вакуум, натан на пенополиуретан, гвидон в бидон, филат в салат, прокоп в калейдоскоп, тимур в амур, а нестор в днестр" ("Моншер", "Тем Временем")... И т. д. и т. п. В нашей жизни очень много дерьма, и каждый на каждого срет... Это уже не пошлость, а целая философия. А должна ли токсичная поэзия приводить нас в чувства? Этим вопросом автор поэмы задается в фрагменте "Токсоплазма". У каждого найдется свой ответ. Вадим Волков мастерски играет аллитерациями, анафорами, эпифорами и индивидуальными авторскими неологизмами.
Альбом напрочь интертекстуален с музыкальной и поэтической точек зрения, т. е. богат заимствованиями - цитатами, отсылками, аллюзиями и реминисценциями. Так, Виктор Джалилов использует музыкальную цитату из "Песни о Встречном" из к/ф "Встречный" Дмитрия Шостаковича на стихи Бориса Корнилова ("Нас Носят"). Куда больше заимствований в поэме Вадима Волкова. В числе источников - "Синяя борода" Шарля Перро ("Прошнурованы"), "Три мушкетера" Александра Дюма ("Герои Фарсов"), "Атташе посольства" Анри Мельяка ("Веселая Вдова"), "Принцесса цирка" Имре Кальмана на либретто Альфреда Грюнвальда и Юлиуса Бранмера и "Остин Пауэрс" Джея Роуча, Майка Майерса и Майкла МакКаллерса ("Мой Дом Покусали Пчелы"), "Полковнику никто не пишет" Габриэля Гарсиа Маркеса ("Богу Больше Никто не Пишет"), "Запорожцы пишут письмо турецкому султану" Ильи Репина ("Запорожцы"), "Выхожу один я на дорогу" Михаила Лермонтова ("Кормилица"), "Песня о Родине" из к/ф "Цирк" Исаака Дунаевского на стихи Василия Лебедева-Кумача ("Серебро"), "Антошка" из одноименного мультфильма Владимира Шаинского на стихи Юрия Энтина ("Неведомые Твари"), "Бери Шинель, Пошли Домой" из к/ф "Аты-баты, шли солдаты" Валентина Левашова на стихи Булата Окуджавы ("Чат-Пылесос"), "Философская Песня о Пуле" Егора Летова ("Чудо в Перьях"), альбом группы КОММУНИЗМ "Жизнь Что Сказка" ("В Прибрежных Кафешках"); а также многочисленные поговорки, пословицы и фразеологизмы.
Альбом-поэма-трилогия воспринимается весьма и весьма тяжело. Советую потенциальному реципиенту разбить прослушивание произведения как минимум на три части. Эстетическое удовольствие не заставит себя ждать.