Новости :: Артисты :: Рецензии :: Статьи :: Архив :: Музыка(mp3) :: В рифму ::
Ссылки :: О проекте :: Об авторах :: Форум :: Гостевая книга :: Объявления ::
     
 

Поиск : Регистрация : FAQ : Пользователи : Группы : Профиль : Войти и проверить личные сообщения : Вход 

ҐОҐОДЗИ ҐАНСКІ - "В Тую Мить"

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Наш НеФормат -> Рецензии
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Геннадий Шостак
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 1101
Откуда: Беларусь

Сообщение 05 Авг 2016, 05:56 - ҐОҐОДЗИ ҐАНСКІ - "В Тую Мить" Ответить с цитатой

(c) & (p) ҐОҐОДЗИ ҐАНСКІ, 2016
13 tks./T.t. 59:18


ҐОҐОДЗИ ҐАНСКІ - под этим странным названием в первый декабрьский день 2014 года объединились три экс-участника Оркестра радости и счастья ПЕРКАЛАБА - вокалист и автор песен Андрей "Федот" Федотов, цимбалист Владимир "Big Master" Шотурма и басист Александр "Шааша Курджюм" Гридин. К ним присоединились кларнетист Игорь Зрайко и барабанщик Николай Маркив.

Попытаемся разложить составляющие названия по полочкам: "ґоґодзи" - на гуцульском диалекте "брусника". Средний возраст участников коллектива - 45 лет. А, как гласит народная мудрость, "в 45 баба ягодка опять". Женщин среди участников коллектива нет, но и мужчина в сорок пять лет еще далеко не стар и полон сил. Так что, видимо, первая часть названия символизирует вторую молодость. "Gun" переводится с английского как "оружие", "винтовка". В названии группы встречаются аж три "стреляющие" буквы "ґ". Впрочем, у ҐҐ главное оружие - это их песни. Что касается последней составляющей "ski", то можно предположить, что участники группы любят лыжные прогулки, а можно - что это окончание, превращающее существительное "ган" в фамилию или прилагательное.

"В Тую Мить" ("В Тот Миг" или "В То Мгновение") - дебютный альбом группы. Этимологию названия объяснил Федот в одном из своих последних интервью: мы живем здесь и сейчас, данный миг, который мы проживаем, неповторим. А потому ҐОҐОДЗИ ҐАНСКІ радуются каждому мгновению жизни, находят в нем только хорошее, и призывают к этому слушателей.

Обложка выполнена со вкусом и изобретательностью. Те, кто не знает, что такое "ґоґодзи", найдут на ней подсказку в виде красных ягод брусники. Внутрь наклеек (или это почтовые марки?) вставлены фотографии участников ҐҐ. Федот как фронтмен группы сфотографирован анфас, остальные - в профиль.

Сами музыканты определяют свою стилистику как пост-клезмер. Мне хочется от себя добавить: с ярко выраженным гуцульским акцентом, который не раздражает, а, наоборот, радует слух. Если же углубиться в детали (а углубиться в данном случае однозначно стоит!), можно услышать и джаз, и фолк, и гуцул-ска-панк, и еще много-много всякого разного... "Фирменным знаком" ҐҐ стали соло на кларнете во вступлениях и проигрышах. Тексты в подавляющем большинстве написаны на так называемом "суржике", сочетающем украинские и русские слова и гуцульские диалектные единицы, и на то, чтобы называться поэтическими шедеврами, не претендуют никоим образом.

Альбом открывается заглавной песней, в которой чередуются разнохарактерные эпизоды. Добрая пародия на любовную лирику. Лично у меня музыка вызывает отдаленные ассоциации с ариями из классических оперетт. В песне "Добрі Ноти" ("Хорошие Ноты") сформулировано творческое кредо группы. Действительно, у ҐҐ ни одной плохой ноты нет и быть не может! "Мої Листи" ("Мои Письма") - еще один взгляд на любовную тему, но под иным углом зрения. С одной стороны, текст песни, как и лучшие образцы классической поэзии, написан четырехстопным ямбом. С другой, отношения влюбленных ("я" и "ты") автор помещает в нарочито сниженный контекст. Очень красиво и хочется смеяться. "Нездале Танґо" (в приблизительном переводе "Неудачное Танго") - метафора супружеской жизни продолжительностью в 19 лет. Танцевали-танцевали - и дотанцевали до старости. Вот только с названием не могу согласиться. Мне танго показалось сверхудачным. "Татусева" ("Папина") исполняется на английском с нарочитым "славянским" акцентом. Комический эффект достигается за счет намеренного коверкания Федотом слов ("пипль", "кноуинг", "форавэр"). Повествование ведется от имени сына. Его отец, во-первых, любит выпить, во-вторых, считает себя героем. В финале снова манифестируется англоязычное кредо ҐҐ:

We play the best
Without the rest

(Играем как можно лучше,
стараемся без отдыха)

Ну кто бы сомневался!

Из концепции альбома выпадает пронзительная баллада "Війна" ("Война"), выдержанная в стиле реггей. Федот не ограничивается лишь своей страной, - он перечисляет горячие точки планеты. Воюют Украина и Россия, Палестина и Израиль, Сомали и Уганда... Автор не разделяет противоборствующие стороны на захватчиков и освободителей, "своих" и "чужих", "правых" и "виноватых". Водораздел проводится иначе: любая власть - банда, а простые люди - пушечное мясо... Песня заканчивается настойчивым повторением короткой фразы: "Не солдати ми!" ("Не солдаты мы!").

Марш "Р.Н.О." ("Рабочий Наш Отряд"), очевидно, написан под влиянием группы Н.О.М. Очень весело, иронично и - абсолютно без злобы. "The Buhmen" - бытовая зарисовка. Запев представляет собой монолог молодого человека, страдающего от алкогольной зависимости. Злые дяди ("дяді-гади") стараются его споить, а добрые тети наставляют на путь истинный. Припев строится на диалоге мамы и сына.

Мама: Пив? (Пил?)
Сын: Не пив! (Не пил!)

Вопрос и ответ многократно повторяются. В голосе мамы слышится угроза - сын боится и оправдывается... Федот произносит реплики за обоих. И получается очень даже правдиво.

Название "Дав Вані" ("Дал Ване") несколько провокационно. Но все точки над "i" расставляет двустишие, предваряющее песню:

Ваня був сусід хароший:
Він позичив Льоші гроші

(Ваня был сосед хороший:
Он одолжил Леше деньги).

Но жизнь обошлась с Ваней не лучшим образом: за свою доброту он получил... по таблу, и очень сильно.

Что имел в виду автор, озаглавливая песню "ZUZA" (все буквы в названии прописные), я, честно говоря, сказать затрудняюсь: это слово имеет множество значений. А предположения оставлю при себе, дабы не ошибиться. "Zina-Marina" - кавер на песню GOGOL BОRDELLO. ҐҐ переиграли ее близко к первоисточнику, почти ничего не изменив в аранжировке. Но получилось драйвово и зажигательно. "Май" - еще один реггейный номер (а каким ему еще быть-то?). Завершает альбом "Чукенгольц З.В.". Главный герой забавной истории - песик по кличке Чукенгольц Золотисто-Веселый. Скороговорка Федота органично сочетается с гуцульскими наигрышами (спасибо Игорю Зрайко!).

Таким образом, вместо первого сдобного блинчика с брусничным вареньем мы получили острое-преострое блюдо, которое лучше подавать в качестве закуски к хорошему украинскому самогону крепостью 50°C. Что очень даже здорово! "Тую Мить" безумно хочется продлевать и повторять. И представляемый альбом ҐҐ дает такую возможность.

Слушать/скачать альбом
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Наш НеФормат -> Рецензии Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


   
  Rambler's Top100 Copyright © 2002-2006, "Наш Неформат"
Основатель Старый Пионэр
Дизайн Кира © 2003 (HomeЧатник)
Техническая поддержка Пашти © 2006

Warning: Unknown: open(/tmp//sess_6o6kh8mftgji74a50nvbo5up43, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0 Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/tmp/) in Unknown on line 0