Новости :: Артисты :: Рецензии :: Статьи :: Архив :: Музыка(mp3) :: В рифму ::
Ссылки :: О проекте :: Об авторах :: Форум :: Гостевая книга :: Объявления ::
     
 

Поиск : Регистрация : FAQ : Пользователи : Группы : Профиль : Войти и проверить личные сообщения : Вход 

МЕЛЬНИЦА - "Перевал"
На страницу 1, 2  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Наш НеФормат -> Рецензии
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Максилла Кузнецов
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 369
Откуда: Москва

Сообщение 27 Июл 2005, 18:23 - МЕЛЬНИЦА - "Перевал" Ответить с цитатой

(с) CD Land Records, 2005
11 tks./t.t. 57:12


Первое, что сразу же бросается в глаза при беглом осмотре нового альбома МЕЛЬНИЦЫ - некоторые изменения в составе музыкантов и инструментов. Бас, ударные... Ну надо же! МЕЛЬНИЦА становится более роковой? Да. И это уже интересно. Второе изменение скрыто от непосвященных: в предыдущих релизах МЕЛЬНИЦА непременно указывала авторство песен. На сей раз эта информация по непонятным причинам на диске не значится. Если в первом альбоме "Дорога Сна" музыка 11 из 12 песен принадлежала Хелависе, то в "Перевале" музыку к разным трекам писали уже 4 участника группы, двое из которых мужчины. В связи с этим появляется и довольно серьезно о себе заявляет мужской вокал. Да, это случалось ранее в мини-альбоме "Master Of The Mill" и в сборниках "Проекта Археология", но звучало несколько робко. Из 12 композиций "Перевала" (на альбоме присутствует один скрытый трек) 5 спеты женским голосом, 2 - мужским, 2 - мужским и женским и 3 - чистый инструментал. Это уже серьезно. Кому-то понравится больше, кому-то - меньше, но нельзя не отметить очевидного факта: группа развивается, а значит, она жива. Это очень отрадно уже хотя бы потому, что достаточное количество групп на нашей сцене, найдя удачный ход, начинают печь одинаковые блины-альбомы, а зачастую и просто петь одну нескончаемую песнь с разными названиями. МЕЛЬНИЦА же не просто развивается, а прогрессирует довольно уверено. Об этом говорит хотя бы то, что в альбоме присутствуют 3 инструментальные пьесы, - традиционно некоммерческий сегмент музыкального рынка, обычно потребляемый незначительным количеством слушателей. При этом группа совсем не растеряла удачных наработок прежних лет. Хелависа в своих песнях по-прежнему женственно прекрасна, а Наталья Филатова после зажигательной "Тарантеллы" в "Дороге Сна" сочинила еще один инструментальный шедевр под названием "Фуга".

На сайте группы www.melnitsa.net в одном из форумов возникла идея сравнить "Дорогу Сна" и "Перевал", но почему-то излишне прямолинейно: какой альбом нравится больше. Наиболее разумные посетители довольно быстро осознали бесперспективность такого опроса. Тем не менее, по некоторым другим показателям эти два альбома можно очень даже продуктивно сравнивать. Возьмем, к примеру, оформление. Морской пейзаж "Дороги Сна" превращается в горные скалы "Перевала"; мудрый филин - в черного ворона; ладья с надутыми парусами - в иссохшее дерево; полная белая луна - в предзакатное оранжевое солнце. И только буревестник из правого верхнего угла переходит на "Перевале" в левый нижний - в виде красного тюльпана. Яркий тюльпан на довольно монотонном коричнево-серо-желто-зеленом фоне тревожно-унылого пейзажа может показаться неким символом надежды. Однако приведенное на вкладыше стихотворение Ф. Г. Лорки, последняя строчка которого - "И разольюсь печалью в георгине", убивает последнюю надежду. Там же мертвое дерево с сидящим на суку вороном как бы приближена, и мы видим череп у сухих корней.

Расскажи мне, ворон,
Расскажи, крылатый,
Как найти мне гору,
Что скрывает злато?
У какого бора,
Над какой стремниной
Я погибну скоро
Под камней лавиной?


Ну и для тех, кто не понял, изображена могильная плита на обратной стороне обложки.

Витус БерингОткуда эта торжественная трагичность?! Что этот безнадежный пейзаж мне напоминает? Бухту Командора на острове Беринга. Место, где нашел свое последнее пристанище великий мореплаватель и первооткрыватель. На хрупком судне (вспомним "Дорогу Сна") в 1741 году выходил он из будущего Петропавловска Камчатского - после изнурительного повторного путешествия через всю страну по рекам и перевалам - с поручением царя найти землю, соединяющую Россию и Америку. В итоге "Святой Петр" был выброшен на будущий остров Беринга с командой, изнуренной цингой. Беринг предположительно даже не знал, куда выбросило его корабль. И вот его взору предстал столь же безнадежный пейзаж (надо сказать, что даже сегодня, чтобы добраться по земле до залива Командора, надо несколько часов ехать на вездеходе). Запасов еды не оставалось. Погибающие, обессиленные болезнью люди порой становились легкой добычей местных песцов. Перспектива рисовалась одна: погибнуть и никогда не быть найденным. Уйти в полное забвение. Так практически и получилось. Только в 1991 году могила Беринга была найдена, а его останки перевезены на несколько дней в Москву, где по методу профессора Герасимова был восстановлен облик великого Командора. Самое интересное, что выглядел он совсем не так, как тот Беринг, которого все мы знаем по учебникам истории. Тот толстяк с пухлыми щечками оказался на поверку его дядей библиотекарем. А Командор был высоким, мускулистым и сильным, как и положено легендарному мореплавателю.

Почему я все это рассказываю? Ну, во-первых, потому, что история эта неспециалистам, к сожалению, мало известна. А, во-вторых, чтобы перейти к следующему своему тезису, - что не все так безнадежно, и что даже смерть далеко не всегда ставит финальную точку в великой жизни.

На мысль о том, что именно так задумывался альбом МЕЛЬНИЦЫ, наводят меня два обстоятельства. Первое: название альбома "Перевал" не располагает к завершенности, с какой обычно ассоциируется смерть. Второе: древняя индоевропейская легенда об Авалоне - волшебном яблоневом острове. Есть много средневековых свидетельств существования Волшебной страны, куда многие уходили, а некоторые даже возвращались. Иногда возвращались спустя столетия. Например, Бран Благословенный, чьему плаванью на Авалон посвящено много произведений самого разного характера - от фольклорных до литературных. В числе последних - поэма "Имрам" ("путешествие" - гэльский), принадлежащая перу Дж. Р. Р. Толкиена. А уж надо ли говорить о глубокой связи МЕЛЬНИЦЫ с миром Толкиена? Вот что пишет о Волшебной стране, цитируя древнеегипетский оригинал, Иван Ефремов в романе " На краю Ойкумены": "Давно уже горькая жизнь заставила нашего древнего певца сложить хвалу смерти: "Смерть стоит передо мной, как выздоровление перед больным, как пребывание под парусом в ветреную погоду, как возвращение домой из похода..." Сравните с МЕЛЬНИЦЕЙ:

Не грусти, не плачь, не бойся.
Это просто проблеск солнца
В темных путах наших снов,
В ржавчине оков.


Так, может быть, остров Беринга стал Авалоном для Командора?! И не умер он вовсе. Герои не умирают! Авалон - это земля, что вечно жива. Возможно, именно на Авалон высаживались пропавшие команды кораблей-призраков: от легендарного Летучего Голландца до вполне реальной шхуны "Мария Челеста"...

А вот еще строчки из песни "Мертвец":

Все, к чему вела нас страсть,
Скоро все должно упасть,
И за этот острый край
Выходи, гостей встречай.


"Гостей встречай"?! Что-то не вяжется это с той смертью, к какой люди привыкли. И тут, конечно, на ум приходит замечательный фильм Джима Джармуша "Мертвец", где описана древняя инициация. Идущий дорогой смерти Уильям Блейк приходит на берег реки (которую можно для простоты назвать Стикс), где его кладут в лодку и отправляют в свободное плавание. Обычно такая река при инициациях текла в сторону океана. И если человека прибивало к берегам реки до того, как лодка попадала в океан, то считалось, что он прошел инициацию и обладает магической силой посвященного, а если нет, то оставшиеся на берегу не знали дальнейшей судьбы человека. Но можно не сомневаться, что он попадал на прекрасный остров Авалон.

Очевидно, что обуреваемый страстями современный человек не пойдет по такому пути. Может, поэтому и нет больше свидетельств о прекрасной волшебной стране?!

"Ну, ты и нагородил", - скажет мне дотошный читатель. Ну, ребята, на то он и фэнтези-фолк, чтобы будить воображение. И с этой задачей МЕЛЬНИЦА отлично справляется.
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
NH
Наш человек
Наш человек


Зарегистрирован: 26.07.2004
Сообщения: 521
Откуда: Москва

Сообщение 27 Июл 2005, 21:02 - Ответить с цитатой

Из 12 композиций 'Перевала' (на альбоме присутствует один скрытый трек) 5 спеты женским голосом, 2 - мужским, 2 - мужским и женским и 3 - чистый инструментал.

Прямо синдром Найтвиша какой-то Smile

Об этом говорит хотя бы то, что в альбоме присутствуют 3 инструментальные пьесы, - традиционно некоммерческий сегмент музыкального рынка, обычно потребляемый незначительным количеством слушателей.

Имхо, если бы данный коллектив заиграл чисто инструментальную музыку, это бы привлекло куда больше слушателей, чем оттолкнуло... Ну или, хотя бы, запел на английском Very Happy. По крайней мере, предыдущие их альбомы вызвали у меня именно такие чуства... Новый по-этому пока покупать не спешу...
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Lizza
Гость





Сообщение 06 Авг 2005, 23:37 - Перевал Ответить с цитатой

ну Ё ты даЁ! спасибо за информацию для размышления.неужели по поводу каждого альбома каждой группы такие сокровенные разборы или есть любимчики?! Very Happy
 
Алекс Драйвер
Автор


Зарегистрирован: 04.11.2003
Сообщения: 371

Сообщение 10 Сен 2006, 21:37 - Ответить с цитатой

Я, конечно, так глубоко, как уважаемый автор рецензии, в альбом не погружался, но раза четыре послушал, и внимательно. И вот что подумалось.

Конечно, никакой это не фолк, или, по крайней мере, не русский. Как минимум, из-за манеры пения. У той же Пелагеи гораздо более верно снята фольклорная манера – на распевах. Вокал же в «Перевале» вообще основной облом. Спето очень холодно, сухо, такое впечатление, что без особого старания. Причём чувствуется, что потенциал есть – но он не используется. Мужской вокал вообще введён зря – слишком слабо и заурядно. Кроме этого, весь этот фэнтэзийно-картонный пафос настолько искусственен и надуман, что верить текстам как-то не хочется. Что же до инструменталов – то, слушая их, сразу вспоминаешь ВЕРМИШЕЛЬ ОРКЕСТР, у которого музыкантам МЕЛЬНИЦЫ не грех и поучиться, как это делается…

И – самое главное – вообще не чувствуется никакого волшебства, никакой магии. А она для такого стиля всё же обязательна…
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максилла Кузнецов
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 369
Откуда: Москва

Сообщение 11 Сен 2006, 11:12 - Ответить с цитатой

Хотел - было ответить уважаемому автору других рецензий, но, перечитав для начала собственную рецензию (все-таки она была написана довольно давно), обнаружил, что все ответы в ней уже есть. За исключением, может быть сравнений. Алекс, скажите, ну зачем нам две Пелагеи и две Вермишели?! А учиться всегда чему-нибудь и можно, и нужно! Cool
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
gryla
Новичок
Новичок


Зарегистрирован: 07.02.2007
Сообщения: 1

Сообщение 07 Фев 2007, 20:33 - Melinca: Pereval Ответить с цитатой

Ja scitaju, cto texty gruppy "Melnica" slichkom slaby, ctoby delatj iz nih takie daleko idushie vyvody, kak avtor recensii na etom sajte. Dazhe procitirovannye v recenzii otryvki za verstu razjat shtampami. Esli glavnaja otlicitelnaja certa russkogo roka - preslovutaja textocentricnostj, to gruppa, uvy, ne opravdyvaet nadezhd, tradicionno vozlagaemyh na russkij rok. Vvedenie novyh vokalistov, smena oformlenija, pojavlenie instrumentalnyh kompozicij vzamen pesen - eto tolko semna atributiki, no nikak ne priznak razvitija. V verbalnoj sostavljajushjej, k sozhaleniju, nikakogo tvorceskogo rosta ne vidno!
Gryla
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максилла Кузнецов
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 369
Откуда: Москва

Сообщение 08 Фев 2007, 12:00 - Re: Melinca: Pereval Ответить с цитатой

Уважаемый (-ая) Грыла!
Респект за набор русских слов латиницей. Это безусловно занятие, требующее усердия и концентрации. Smile
gryla
Esli glavnaja otlicitelnaja certa russkogo roka - preslovutaja textocentricnostj, to gruppa, uvy, ne opravdyvaet nadezhd, tradicionno vozlagaemyh na russkij rok.

Я бы полностью с вами согласился, если бы не одно "но". На мой взгляд, неверен ваш исходный посыл. Мельницу маркировать "русским роком" неправильно. Причем, как "русским" -неправильно, так и "роком" - (пока) неправильно. А потому и "текстоцентричность", о которой вы говорите, для МЕЛЬНИЦЫ не принципиальна. Да, тексты без особой поэтической искры (хотя и с интересными филологическими находками), но в смешении с различными фолковыми мотивами в музыке они звучат очень даже гармонично и красиво.
gryla
Vvedenie novyh vokalistov, smena oformlenija, pojavlenie instrumentalnyh kompozicij vzamen pesen - eto tolko semna atributiki, no nikak ne priznak razvitija.

Очень странно говорить об этом в контексте "Перевала", когда уже вышел "Зов Крови", полностью показавший и переходность "Перевала", и значительные изменения, и, более того, возможные пути дальнейшего развития. В ближайшее время на ННФ должна появиться моя рецензия на "Зов Крови".
gryla
V verbalnoj sostavljajushjej, k sozhaleniju, nikakogo tvorceskogo rosta ne vidno!

Вам мало "вербальной составляющей" (порой в ущерб музыке) у других групп?! Пусть уже у нас и музыкой кто-нибудь займется. Больше групп хороших и разных. Да и, еще раз говорю, и по текстам МЕЛЬНИЦА далеко не худший образец.
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
NH
Наш человек
Наш человек


Зарегистрирован: 26.07.2004
Сообщения: 521
Откуда: Москва

Сообщение 08 Фев 2007, 13:30 - Re: Melinca: Pereval Ответить с цитатой

Максилла Кузнецов
Да, тексты без особой поэтической искры (хотя и с интересными филологическими находками), но в смешении с различными фолковыми мотивами в музыке они звучат очень даже гармонично и красиво... (...) Вам мало "вербальной составляющей" (порой в ущерб музыке) у других групп?! Пусть уже у нас и музыкой кто-нибудь займется. (...) Да и, еще раз говорю, и по текстам МЕЛЬНИЦА далеко не худший образец.

Да в том-то и проблема, что нету никакой гармонии между музыкой и текстами. Ибо музыкальная составляющая к текстовой вообще никак не привязана! В текстах замах сделан от Англии до Средней Азии и от Скандинавии до Египта, а музыкально все это подается исключительно в виде весьма банальной (и уже изрядно поднадоевшей) "кельтики". Отсюда, собственнно и вопрос: а нафига вам с таким музыкальным подходом вообще тексты нужны?
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максилла Кузнецов
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 369
Откуда: Москва

Сообщение 08 Фев 2007, 14:24 - Ответить с цитатой

Ну, NH, вы хотите, чтобы я НАУЧИЛ вас МЕЛЬНИЦУ любить?! С вашими «исходными» вам она действительно не нафига… Не существует групп, которые бы нравились ВСЕМ! Я в корне не согласен, что они играют чистую «кельтику». Для примера первое, что приходит в голову: «Зима» из «Дороги Сна» это «кельтика» что ли?. РАЗНОТРАВIЕ, по-вашему, тоже «кельтику» играли?! И в том, и в другом случае это смешение разных индоевропейских музыкальных культур. И звучит это совсем не «банально». Ну сравните, скажем, с TINTAL… Все же сразу очевидно становится. Если вы этого не слышите, то что смысла воду в ступе толочь?!
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
NH
Наш человек
Наш человек


Зарегистрирован: 26.07.2004
Сообщения: 521
Откуда: Москва

Сообщение 08 Фев 2007, 19:34 - Ответить с цитатой

Максилла Кузнецов
Ну, NH, вы хотите, чтобы я НАУЧИЛ вас МЕЛЬНИЦУ любить?! С вашими «исходными» вам она действительно не нафига… Не существует групп, которые бы нравились ВСЕМ!

Да при чем тут я, "любить/не любить" или "нравится/не нравится"? Вы реально считаете, что петь что-то про богиню Иштар или Тамерлана, для пущей убедительности, надо именно под кельтские мотивы? Может еще Золотому Кольцу посоветуете исполнить в своей стилистике что-нибудь о тяжелой жизни негров в Герлеме? Тоже весьма "гармонично" должно получиться...

Максилла Кузнецов
Я в корне не согласен, что они играют чистую «кельтику».

А где я говорил, что они играют "чистую кельтику"? Чистая кельтика - это какой-нибудь Mervent и прочие, исполняющие именно старые народные песни Британских островов (или некие стилизации под них). А Мельница - это вполне современный фолк-рок, но в котором фолковая составляющая преимущественно "кельтская". Я конечно понимаю, что на развитие отечественной рок-музыки (последних лет 30-и точно), в первую очередь оказали влияние именно британцы, но фолк-рок бывает и без кельтики тоже. Да хоть тот же Дядя Го или "более славянские" Красно-солнышко и Беловодье. Совсем же другая мелодика... да и энергетика тоже.

Максилла Кузнецов
И в том, и в другом случае это смешение разных индоевропейских музыкальных культур.

Индоевропейских... Бу-га-га... Еще бы написали - арийских Laughing. Вот в том-то и дело, что там где можно было сделать всё очень вкусно и разнообразно, в итоге подали обычную кашу из "кельтики". Как раз таки проигнорировав музыкальные культуры большинства воспеваемых в текстах регионов... Эдакий замах на рубль и удар на копейку.
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максилла Кузнецов
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 369
Откуда: Москва

Сообщение 08 Фев 2007, 20:53 - Ответить с цитатой

NH
Вы реально считаете, что петь что-то про богиню Иштар или Тамерлана, для пущей убедительности, надо именно под кельтские мотивы?

Пап, ты сейчас с кем разговаривал?
Перечисленные вами песни из альбома "Master of the Mill". Моя весьма нелицеприятная рецензия на него находится здесь:
http://www.nneformat.ru/reviews/?id=882
Вы кроме этого альбома МЕЛЬНИЦУ слышали?
NH
Я конечно понимаю, что на развитие отечественной рок-музыки (последних лет 30-и точно), в первую очередь оказали влияние именно британцы, но фолк-рок бывает и без кельтики тоже. Да хоть тот же Дядя Го или "более славянские" Красно-солнышко и Беловодье. Совсем же другая мелодика... да и энергетика тоже.

Мы по-моему пошли по кругу. NH: ну зачем вам два Дяди и два Беловодья?! МЕЛЬНИЦА тем и интересна, что она не Красно-солнышко, крепкого им здоровья и счастья!
NH
Вот в том-то и дело, что там где можно было сделать всё очень вкусно и разнообразно, в итоге подали обычную кашу из "кельтики". Как раз таки проигнорировав музыкальные культуры большинства воспеваемых в текстах регионов... Эдакий замах на рубль и удар на копейку.

"...кашу из кельтики", пишете вы (см. выше). Для тех, кто в танке: там вообще нет чистой кельтики! Кельтика это прежде всего мажор. МЕЛЬНИЦА - это преимущественно минор. Это не русский фолк, как справедливо заметил Алекс в раннем посте, и НЕкельтика, NH. Это между, и тем интересна МЕЛЬНИЦА. Вам не интересна? На здоровье. Зачем стулья-то ломать?!
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
NH
Наш человек
Наш человек


Зарегистрирован: 26.07.2004
Сообщения: 521
Откуда: Москва

Сообщение 09 Фев 2007, 04:24 - Ответить с цитатой

Максилла Кузнецов
Перечисленные вами песни из альбома "Master of the Mill". (...) Вы кроме этого альбома МЕЛЬНИЦУ слышали?

Слышал. И по-этому знаю, что песня "Двери Тамерлана" открывает их новый альбом "Зов крови" (точнее бюджетную его версию). А изначально (вместе с "Богиней Иштар") эта песня издавалась на сборнике проекта "Археология" и первой кассете самой Мельницы, как раз и называвшейся "Двери Тамерлана" (TA-MUSICA, 2002).
Не нужно пытаться уйти от главного, цепляясь за мелочи. Если бы я назвал гумилевских "Змея" с "Ольгой", то суть бы от этого не изменилась. Тематика песен никак не обыгрывается музыкально. Если взять практически любую песню группы и заменить ее текст на что-нибудь "про бедного рыбака из Неаполя... ©" (разумеется, попадающее в размер), то песня от этого ну ничего не потеряет...

Максилла Кузнецов
ну зачем вам два Дяди и два Беловодья?! МЕЛЬНИЦА тем и интересна, что она не Красно-солнышко, крепкого им здоровья и счастья!

Мда... Всё на изнанку вывернули... Это не примеры для буквального подражания. Это примеры того, что можно как раз обойтись без явных оглядок "на запад" и следования моде.

Максилла Кузнецов
"...кашу из кельтики", пишете вы (см. выше). Для тех, кто в танке: там вообще нет чистой кельтики!!

Ну хорошо, будь по вашему. Пусть будет из "кельтики", "нордики" и даже "мидевиля". Но кашей она от этого всё равно быть не перестанет.

Максилла Кузнецов
Кельтика это прежде всего мажор.

Значит заунывные женские песнопения, под неспешный перебор струн на арфе (между прочим, одном из основных символов Ирландии) - это прежде всего мажор? Прям как в анекдоте: такой вот фиговый мажор... Laughing

Максилла Кузнецов
МЕЛЬНИЦА - это преимущественно минор.!!

Ну тогда - это, без сомнения, русский рок! Laughing
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максилла Кузнецов
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 369
Откуда: Москва

Сообщение 10 Фев 2007, 16:41 - Ответить с цитатой

NH
Не нужно пытаться уйти от главного, цепляясь за мелочи. Если бы я назвал гумилевских "Змея" с "Ольгой", то суть бы от этого не изменилась.

Уважаемый NH, каждый ваш новый выбор двух песен поражает неуловимостью логики. Если предыдущие две объединяло одно (альбом, на котором они записаны), то теперешние две - совсем другое (то, что они на стихи, скажем так, классика). Я боюсь даже подумать, какая следующая пара песен МЕЛЬНИЦЫ придет вам на ум... Confused
Поэтому попытаюсь ответить вслепую. Я думаю, что важно не когда представленные "пары песен" записаны, а когда - написаны. Улавливаете разницу?! МЕЛЬНИЦА, выйдя из рядов заурядных "ролевиков" (довольно туповатой и ограниченной, на мой взгляд, среды), уходит от них все дальше и дальше с каждым альбомом, и за счет этого становится все более и более настоящей. Предвижу, что вы мне сейчас опять выставите "Двери Тамерлана", отвечаю сразу: очевидно, что песню надо было переписать. Слишком уж беспомощно она звучала ранее.
NH
Если взять практически любую песню группы и заменить ее текст на что-нибудь "про бедного рыбака из Неаполя... ©" (разумеется, попадающее в размер), то песня от этого ну ничего не потеряет...

Не вижу в этом ничего страшного. Очень много песен пишется сначала про одно, а потом получаются совершенно про другое. Вот на днях на презентации нового альбома СПЛИНов Александр Васильев рассказывал, что песня "Прочь из моей головы" изначально должна была быть на английском языке и называться "Can you kill a man?". So what?! Думаю, у многих песен подобная участь... Главное, как они будут восприняты и запомнены слушателем.
Да, и если уж менять текст, то тогда на про "бедную девушку, оставшуюся ждать на берегу рыбака из Неаполя". Smile
NH
Это примеры того, что можно как раз обойтись без явных оглядок "на запад" и следования моде.

NH, вы не первый день на этом сайте... Вы всерьез думаете, что я без вас не знаю подобных примеров?!
Но "можно" и "нужно" суть две разные вещи!
NH
Но кашей она от этого всё равно быть не перестанет.

По вашему - "каша", а по-моему - соединение разных элементов. Очень многое из нового сегодня, и 20 век это полностью доказал, рождается на стыке (например, разных культур)... На мой взгляд, это замечательно. Это как раз и делает их самобытными, а не вторичными.
NH
Ну тогда - это, без сомнения, русский рок! Laughing

А вот в том-то и дело, что нет! Razz
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
NH
Наш человек
Наш человек


Зарегистрирован: 26.07.2004
Сообщения: 521
Откуда: Москва

Сообщение 11 Фев 2007, 19:35 - Ответить с цитатой

Максилла Кузнецов
каждый ваш новый выбор двух песен поражает неуловимостью логики.

Сложно уловить что либо, если даже не пытаться это сделать. Логика предельно проста - примеры явного несоответствия музыки тексту. Никаких скрытых подтекстов тут нет и не было. Уловили? Smile

Максилла Кузнецов
Если предыдущие две объединяло одно (альбом, на котором они записаны), то теперешние две - совсем другое (то, что они на стихи, скажем так, классика).

Вы поразительно наблюдательны, раз таки заметили, что гумилевские "Змей" с "Ольгой" написаны на стихи Гумилева. Однако, в очередной раз, не заметили очевидного - они тоже взяты с одного альбома.
А назвал я просто первое, что вспомнилось. Кстати, если отбростить"Ольгу", то что будет объединять оставшиеся три песни, кроме сказанного мною в первом абзаце?

Максилла Кузнецов
что вы мне сейчас опять выставите "Двери Тамерлана", отвечаю сразу: очевидно, что песню надо было переписать. Слишком уж беспомощно она звучала ранее.

А сейчас она звучит лучше? Smile
Да фиг с ними с "Дверями", не о них одних речь...

Максилла Кузнецов
Не вижу в этом ничего страшного. Очень много песен пишется сначала про одно, а потом получаются совершенно про другое. Вот на днях на презентации нового альбома СПЛИНов Александр Васильев рассказывал, что песня "Прочь из моей головы" изначально должна была быть на английском языке и называться "Can you kill a man?". So what?! Думаю, у многих песен подобная участь...

Можно положить другие стихи на ту же музыку, можно подобрать другую мелодию на те же стихи. Это всё так. Но это несколько другое. Еще раз повторюсь, проблема в том, что: тематика песен никак не обыгрывается музыкально. В случае взаимодействия рок-текстов с рок-музыкой, это действительно не критично. А вот если тексты посвящены кочевникам, жителям ближнего востока или даже истории Руси, то было логично хоть как-то отразить это и на уровне музыки (в мелодии, аранжировке или выборе инструментов). И, наоборот, нелогично использовать для подобных песен исключительно западно-европейский фолк. Ну, это тоже самое, что в документальной фильме по истории (например) Ирландии, в качестве фоновой музыки пустить (например) реггей.

Максилла Кузнецов
Да, и если уж менять текст, то тогда на про "бедную девушку, оставшуюся ждать на берегу рыбака из Неаполя". Smile

Sad Это тот же самый текст: Это песня про бедного рыбака из Неаполя, который ушел в открытое море, а на берегу осталась ждать его прекрасная девушка. Ждала она его, ждала, пока не дождалась. И прыгнула она тогда с утеса в море. И сия пучина поглотила ее в один момент. Короче все умерли.

Максилла Кузнецов
не первый день на этом сайте...

Кстати, в последнее время на нем отчетливо прослеживается следующая тенденция ведения дискуссий: "мне данный исполнитель нравится/не нравится априори, так что все ваши аргументы и факты мне глубоко пофигу". В общем, уровень фанатского форума с аудиторией до 16 и старше... Sad

Максилла Кузнецов
перестанетПо вашему - "каша", а по-моему - соединение разных элементов.

Если соединять одни и те же продукты, в одних и тех же пропорциях, по одному и тому же рецепту - разных блюд увы не получишь. Равно как и не сделаешь рыбного блюда без рыбы, а мясного без мяса...

Максилла Кузнецов
Очень многое из нового сегодня, и 20 век это полностью доказал, рождается на стыке (например, разных культур)... На мой взгляд, это замечательно.

Это доказала вся история нашей страны...

Максилла Кузнецов
Это как раз и делает их самобытными, а не вторичными.

Наверно я слышал слишком много музыки, раз не могу оценить подобную самобытность. Группа, по мировым меркам жанра, вполне мейнстримовая и ничего нового она не придумала (и не объединила). Это не хорошо и не плохо. Я бы даже сказал, что это вполне нормально.
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максилла Кузнецов
Автор


Зарегистрирован: 25.07.2004
Сообщения: 369
Откуда: Москва

Сообщение 11 Фев 2007, 22:33 - Ответить с цитатой

Я понял вашу мысль, NH, и я с ней попросту не согласен. И не вижу смысла продолжать сию занимательную дискуссию. Все аргументы уже прозвучали, начинаются водные процедуры. Ну, можем поупражняться еще немного в кулинарии, поковыряться в истории нашей страны… Зачем? Rolling Eyes
Коль скоро вы слышали «слишком много музыки», то неудивительно, что вам кругом мерещится каша. Может, у вас просто передоз?! Rolling Eyes
Давайте уже «сольем воду». Раз, как вы говорите, группа «вполне мейнстримовая и ничего нового она не придумала (и не объединила)», значит, она вторична, правильно? Ну, так просто скажите, по отношению к кому (конкретно) она вторична. «Поднимите мне веки!» А то вы вместо этого постоянно приводите группы, от которых МЕЛЬНИЦА кардинально отличается… Rolling Eyes
 
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Наш НеФормат -> Рецензии Часовой пояс: GMT + 4
На страницу 1, 2  След.
Страница 1 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


   
  Rambler's Top100 Copyright © 2002-2006, "Наш Неформат"
Основатель Старый Пионэр
Дизайн Кира © 2003 (HomeЧатник)
Техническая поддержка Пашти © 2006